close
第356講:对临终的人做以下七件事情为圣行的话题。
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته !
اعوذ بالله من الشيطان الرجيم
بسم الله الرحمن الرحيم
الحمد لله رب العالمين وبه نستعين ولا حول ولا قوة الا بالله العلي العظيم اللهم صل على محمد وعلى اله محمد وبارك وسلم عليه اما لقد قال رسول الله (ص) طلب العلم فريضة على كل مسلم ومسلمة .
敬爱的穆斯林兄弟姐妹们:大家早上好!
在赞主贺聖之后便進入今天的伊斯兰小常识:不过,在進入正题之前,本人先得更正一点,那就是有关上一講中本人在講到大教長 ابوحنيفة 的减史中,他被当时的政府关押在了بَغْدَادْ 巴格达的大牢里和被埋葬在巴格达的 الخيزران 的墓地。(非常的抱歉!本人误把بغداد 巴格达一词錯翻译成了大馬士革,在此诚恳地更正失误!)再次的说声对不起!有关今天要講的主题是:ما يسن عند الإحتضار:人们对临终的人做的(以下七件事情)为圣行的话题:
يسن عند الإحتضار مراعات السنن الأٓتية:
١- تلقين المحتضَر ((لااله الا الله )) لما رواه مسلم وابوداود والترمذي عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه : ان النبي (ص) قال:(( لقنوا موتاكم :لااله الاالله))وروى ابوداود، وصححه الحاكم عن معاذ بن جبل رضي الله عنه قال: قال رسول الله (ص) :(( من كان آخر كلامه لا اله الا الله دخل الجنة )). ورواية :(( من كان آخر كلامه لااله الا الله دخل الجنة يومًا من الدهر))عن ابي سعيد الخدري.
第一:对临终的人提念:لاَاِلٓهَ اِلاَّ اللهُ 万物非主唯有真主。一詞是圣行,那是根据 مُسْلِمُ 和 اَبُوْ دَاوُدَ 及 اَلّتِرْمِذِيْ 的记载,是由 اَبُوْ سَعِيْدِ اَلْخُدْرِيْ(愿主喜悦他!)的傳述:圣人(愿主福安之!)说:你们应给临危的人提念:لااله الا الله 一词。而اَبُوْدَاوُدَ 的记载,和 اَلْحَاكِمُ 的记载是一段正确的聖训是由 ,جَبَلْ 之子 مُعَاذْ (愿主喜悦他!)的傳述说:谁他所说的最后一句话是 لاَاِلَهَ اِلاَٰ اللهُ 时,他必会得進入天堂里边。另外一句傳述是:谁他所说的最后一句话是: لاَاِلَهَ اِلاَّاللهُ 时,在后世的一天里,他必会得進入天堂里边,那是由聖门弟子اَبُوْ سَعِيْدِ الْخُدْرِيِ 的傳述。
والتلقين إنما يكون في حالة ما إذاكان لا ينطق بلفظ الشهادة . فان كان ينطق بها فلامعنى لتلقينه.
有关提对已经無法念作证言的人要提念作证言,如果他还能念作证言的人就不必要提念了。
والتلقين إنما يكون في الحاضر العقل القادر على الكلام ، فان شارد اللب لا يمكن تلقينة، والعاجز عن الكلام يردد الشهادة في نفسه .
同时对有理智的病危的人,能言者要提念,对神智不清的人就不必再提念,而对于那已经無法言语的人来说,他可以在心里面重复的念作证言。
قال العلماء : وينبغي أن يلح عليه في ذلك . ولا يقول له : قل لااله الا الله، خشية ان يضجر، فيتكلم بكلام غير لائق ؛ ولكن يقولها بحيث يُسمعه مُعرّضًا له ، ليفطن فيقولها . واذا أتى بالشهادة مرة لا يعاود التلقين مالم يتكلم بعدها بكلام آخر فيعاد التعريض له به ليكون آخر كلامه .
众学者主張:应当要求给临终的人提念作证言,而不应该对他一再的提说:你念: لاَاِلٓهَ اِلاَّ اللهُ !以免临危的人产生急躁而说出了一些不该说的话,不过,提念的人最好是以暗示的方式要他自己念作证言就行,以便引導临终的人清醒的念了作证言,並在临终的人念过一次作证言之后就不必再重复给他提念了,而是要暗示临终的人不要再说話,以便使作证言成为他(一生中)的最后的一句:他的结束的话。
وجمهور العلماء على ان المحتضر يقتصر في تلقينه على اللفظ ((لااله الا الله)) لظاهر الحديث وترى جماعة أنه يلقن الشهادتين لأن المقصود تذكر التوحيد وهو يتوقف عليهما.
众学者决议:根据圣训显示:只需提减短的念:لاَاِلَهَ اِلاَّ اللهُ 就行。而部份的学者主張:要提念两句作证言:指的是第一句是: لاَاِلٓهَ اِلاّْ اللهُ,和第二句: مُحَمَّدٌ رَسُوْلُ اللهِ ,念的目的是要他牢记住了这两句的作证言。
说明:根据聖训只有提到了:人的一生最后的一句话要是 لااله الا الله万物非主只有真主! 的句子的时候,他就会得進天堂!聖训中並没有说要念到 محمد رسول الله 的句子。因此我们的䢖议是:只要提念到 لااله الا الله 的作证词就足够矣,因为我们深信:圣人比任何人更了解实情,故此,他怎样教我们,我们就怎样去做,那就叫作:遵圣行。当然!功修之中圣人教的,就是最好的!僅此!والله اعلم !
接下来第二件聖行就是:
٢- توجيهه الى القبلة مضطجعًا على شقة الأيمن لما رواه البيهقي والحاكم وصححه عن ابي قتادة : ان النبي (ص) لما قدم المدينة ، سأل عن البراء بن معرور؟ فقالوا: تُوَفِّيَ ،وأوصى بثلث ماله لك، وأن يوجه للقبلة لما احتضِر. فقال النبي (ص) :(( أصاب الفطرة، وقد رددت ثلثَ ماله غلى ولده. ثم ذهب فصلى عليه وقال: اللهم اغفر له وارحمه وأدخله جنتك وقد فعلت )) قال الحاكم : ولاأعلم في توجيه المحتضر الى القبلة غيره.
让临终的人面転向天房,而使其靠右边侧卧为圣行,那是根据记载于 اَلْبَيْهَقِيْ 和 اَلْحَاكِمُ 的正确聖训集中的一段由 اَبُوْ قَتَادَةْ 的傳述说:圣人(愿主福安之!)初到麦地娜的时候便打聽مَعْرُوْرٌ 之子 اَلْبَرَاءْ 的下落,于是他们说:他己经归真了,並嘱咐下把他的遗产的三分之一交给您!並交待下他临终时把他転向天房!于是圣人说:他己经得到了正信,而我将把他的财产的三分之一还给他的儿子。然后,他为聖的给他站了殡礼唸:主啊!求您恕饒他,怜悯他,让他进入乐園吧!您确实是有求必应的主。
接下来:另外一段引证:
ورى احمد: أن فاطمة بنت النبي (ص) عند موتها استقبلت القبلة ثم توسدت يمينها. وهذه الصفة التي أمر الرسول (ص) النائم أن ينام عليها ، والتي يكون عليها الميت في قبره .
那是记载于اَحْمَدْ 的聖训集中:圣人(愿主福安之!)的女儿فَاطِمْةْ 临终时,她要人把她面向天房而靠右侧而卧。而这种姿势就是真主的使者(愿主福安之!)命令人们靠右侧而入睡的姿势了,而那也正是临终的人在坟墓里应有的姿势。
وفي رواية عن الشافعي : أن المحتضر يستلقي على قفاه وقدماه الى القبلة وترفع رأسه قليلاً ليصير وجهه اليها ، والأول الذي ذهب إليه الجمهور أولى .
在 اَلّشَافِعِيْ 的聖训集中的记载是:应使临终的人仰卧,两脚朝天房,应稍微抬起头,而面要向天房,这也正是教長 اَلّشَافِعِيْ 主張,而上面提到的第一种的:亡人的姿势使用向靠右侧而卧的睡姿是大众学者的主張更适宜一些。
接下来:第三件给快归真的临危的人念(雅辛章)为聖行:不过在入正题之前我们得说明一点,有关给病情加重的人念雅辛章的这段聖训是正确的,除此之外,许多有关给亡人念雅辛章又或者给亡人念古兰经的作法的圣训:若不是不建全的圣训就是伪造的圣聖,故此,活人为自己希望獲得主的恕罪而念雅辛章之外,又或者是给我们的即将过世的亲人念雅辛章的做法是有聖训引证的,又或者活着的人为自己而念其他的古兰经章节也是有许多引证的,不过特为已经过世的亡人念雅辛章或者其他的古兰经章节的正确圣训引证却是没有的。故此,正确的聖训:只有在病情加重病情时照顾病人的人(念雅辛章)的做法而己,而其他的地方给亡人念(雅辛章)並没有正确的引证作依据的,由于没有引证的作法,就不是属于伊斯兰的正确功修之一,况且圣人说过:有人们做了不是我所做的功修,فهو رد 那么!它是被真主拒绝收件的。这点希望大家稍微留意,伊斯兰是易行的,有的就遵守!没有的就不必去浪费时间和金钱。並祈求真主指引大家!赐福大家!進入正题是这样的:第三件的聖行是:
٣- قراءة سورة يس . لما رواه أحمد وابوداود والنسائي والحاكم وابن حبان وصححاه، عن معقل بن يسار رضي الله عنه أن رسول الله (ص) قال : :(( يس قلب القران ، لا يقرؤها رجل يريد الله والدارَ الآخرة إلا غفر له. واقرؤوها على موتاكم )).
念雅辛章:那是根据记载于一:اَحْمَدْ ,二:اَبُودَاوُد ,三:اَلّنَسَائِيْ,四 اَلْحَاكِمُ ,五:اِبْنُ حَبَّانْ 等的圣训集中称:是一段正确的圣训:那是由 يَسَار 之子مُعْقَلْ (愿主喜悦他!)的傳述说:真主的使者(愿主福安之!)说:雅辛是古兰经的心脏,凡是为了取悦真主的饒恕和谋求后世的住宅而念雅辛章的人那么,真主必定恕他的罪的,而你们就给你们中的即将去世的人念雅辛章吧!
قال ابن حبان : اراد به مَنْ حضرته المنية ، لا أن الميت يقرأ عليه ، ويؤيد هذا المعنى مارواه أحمد في مسنده عن صفوان قال كانت المشيخة يقولون : إذا قرؤت يس عند الموت خُفف عنه بها وأسنده صاحب مسند الفرودوس الى أبي الدرداء وابي ذر قالا: قال رسول الله (ص) :(( ما من ميت يموت فتقرأ عنده يس إلا هون الله عليه )).
学者 اِبْنُ حَبَّانْ 解释说:这段圣训指的是:给即将临终的人而念,而在人已经死亡人时,就不应再念雅辛章了,而记载于اَحْمَدْ 的圣训集中的由 صَفْوَانْ 傳述的圣训中有关念雅辛章的义意:众学者的解说是:在临危的人前面念雅辛章会使他减轻他的痛苦。而اَبُوْ اَلّدَرْدَاءْ 和اَبُوْ ذَرّْ 两位的傳述是:真主的使者(愿主福安之!)说:一旦有人在一个将要亡死亡的人前面给他念雅辛章的时候,真主便会减轻临危人死亡时的痛苦。接下来的第四件圣行:
٤- تغميض عينيه اذا مات ، لما رواه مسلم : ان النبي (ص) دخل على ابي سلمة ، وقد شق بصره فأغمضه ثم قال :(( ان الروح إذا قبض تبعه البصر)).
当人死亡之时,闭拢他的双眼是圣行,那是根据穆斯林聖训集中记载的傳述说:(اَبُوْ سَلَمْةْ 無常了,)圣人(愿主福安之!)便到 اَبُوْ سَلَمَةْ 的前面,而他的眼睛还睁着,于是他为圣的便闭拢了他的双眼,之后他为圣的说:其实,人的灵魂当被天使取走的时候,他的眼睛是看着他的灵魂的离去!
接下来的第五件圣行:
٥- تسجيته صيانة له عن الانكشاف وسترًا لصورته المتغير عن الأعين . فعن عائشة رضي الله عنها: ان النبي(ص) حين توفي سجي ببُرْد حبره رواه البخاري ومسلم .
为了避免尸体的暴露和变形用盖尸布盖住是圣行,那是根据 عَائِشَةْ(愿主喜悦她!) 的傳述:其实在圣人(愿主福安之!)归真的时候,身上盖着有条纹的盖单。此段聖训记载于 اَلْبُخَارٍيْ 和 مُسْلِمْ 的圣训集中。
ويجوز تقبيل الميت اجماعًا، فقد قبّل رسول الله (ص) عثمان بن مظعون وهو ميت ، وأكبَّ أبو بكر على رسول الله (ص) بعد موته فقبّله بين عينيه وقال : يانبياه ، يا صفياه.
众学者决议:可以亲吻亡人,其实,真主的使者在 مَظْمُوْنَ 之子 عُثْمَانْ 死亡时就亲吻了 عُثْمَانَ ,而اَبُوْ بَكْرِ 在主的使者(愿主福安之!)归真之后亲吻了主的使者的𣈲心,並说:我的先知呀!我的真诚的朋友呀!接下来的第六件圣行
٦- المبادرة بتجهيزه متى تحقق موته ، فيسرع وليه بغسله ودفنه مخافة أن بتغير ، والصلاة عليه لما رواه أبو داود وسكت عنه .
عن الحصين بن وَحوَح أن طلحة بن البراء مرض فأتاه النبي (ص) يعوده، فقال :(( أني لا أرى طلحة إلا قد حدث فيه الموت ، فآذنوني به وعجلوا ، فانه لا ينبغي لجيفة مسلم أن تحبس بين ظهري أهله)).
速速办理丧事为聖行:先清洗亡人,即时埋葬尸体以免尸体腐烂,及给死者站拜求祈。那是根据 اَبُوْ دَاوُدْ 的圣训集中的记载:一段由 وَحْوَحُ 之子 اَلْحُصَيْنِ 的傳述说: اَلْبَرَاءْ 之子 طَلْحَةْ 病了,于是圣人(愿主福安之!)来看望他时说:我看!طَلَحَةْ 将要归真了!如果他归真,你们要快通知我,你们要速办理丧事,因为穆斯林的尸体不该久放在家中。
ولاينتظر به قدوم أحد إلا الولي. فإنه ينتظر مالم يخش عليه الغير. روى أحمد والترمذي عن علي رضي الله عنه : أن النبي (ص) قال له :(( يا علي ثلاث لا تؤخرها الصلاة اذا أتت ، والجنازة اذا حضرت ، والأيم اذا وجدت كفئًا .
若是尸体不易腐烂时,可以等待主事人的到来。否则,则不然!那是根据记载于 اَحْمَدْ 和 اَلّتِرْمِذِيْ 圣训集中的一段阿里(愿主喜悦他!)的傳述:圣人(愿主福安之!)对他说:阿里呀!三件事情要速速处理,不可延迟!一:礼拜时候到要即时做礼拜,二:人一旦死亡,要即时站拜,三:一旦單身女孩有对象,要即时速速成亲!
接下来的第七件聖行:
٧- قضاء دينه لما رواه إحمد وابن ماجة والترمذي ، وجسنه ، عن ابي هريرة ان الني (ص) قال:((نفس المؤمن معلقة بدينه حتى يقضى عنه)) اي أمرها موقوف لا يحكم لها بنجاة ولا بهلاك أو محبوسة عن الجنة ، وهذا فيمن مات وترك مالاً يقضى منه دينه .
أما من لا مال له ومات عازمًا على القضاء، فقد ثبت أن الله تعالى يقضي عنه ، ومثله من مات وله مال وكان محبًا للقضاء ولم يقض من ماله ورثهٌ .
替亡人还债是圣行:那是根据 اْبُوْ هُرَيْرَةْ 的傳述:圣人(愿主福安之!)说:信士的性命关系着他的债务,一直到有人替他还清债务为止。这里就是说明:遗留下财产的亡人,他的主事人必须替他还淸债务,那是因为他能進入天園与否?就取决于他的债务是否已经还清。如果负债务的人没有财产,虽有心偿还债务却负着债务而去世的时候,那么!真主准会替他还债的,类似的如:有财产且有心还债而亡故,而继承人又没有给他还债时也一样,真主也是替他还债的。
فعند البخاري من حديث أبي هريرة : ان النبي (ص) قال:(( من أخذ أموال الناس يريد اداءها أدى الله عنه، ومن أخذها يريد إتلافها أتلفه الله )) وروى أحمد وابو نعيم والبزار والطبراني عن النبي (ص) قال :(( يدعى بصاحب الدين يوم القيامة حتى يوقف بين يدي الله عز و جل فيقول: يا ابن آدم فيم أخذت هذا الدين ، وفيم ضيعت حقوق الناس ؟ فيقول: يارب انك تعلم أني أخذته فلم آكل ولم اشرب ولم أضيع ، ولكن إني علي إما حرق وإما سرق، وإما وضيعة ، فيقول الله : صدق عبدي. وانا أحق من قضى عنك، فيدعو الله بشيء فيضعه في كفه ميزانه ، فترجح حسناته على سيئاته، فيدخل الجنة بفضل رحمته )).
然而记载于 اَلْبُخَارِيْ 聖训集中的一段 اَبُوْ هُرَيْرَةْ 的傳述:圣人(愿主福安之!)说:谁借了债务,心里想要还债,真主便替他还清债务,有誰他意谋借债而存心赖债,真主必定会使他破产。另外一段记载于一:اَحْمَدْ ,二:اَبُوْ نَعِيْمِ ,三:اَلْبَزَارُ ,四:اَلّطَبْرَانِيْ 等的圣训集中的傳述说:圣人(愿主福安之!)说:在复生的日子里,真主叫欠债务的人站在主的面前,真主说:阿丹的子孫呀!你为什么借债而不还债呢?他说:我的养主呀!你知道我借了债,我既没有吃喝掉更没有心赖债,但是,我遭到了火灾或者遭偷盗或者被交了税。真主说:我们僕说了实话!而我为主的也应该替你还债,然后,真主便要来了一件东西,把它放在了称盘里边,于是他的善功便重过于他的罪恶,最后他凭着真主的仁慈而進入了乐園之中。接着学者解释说:
وقد كان النبي (ص) يمتنع عن الصلاة على المديون ، فلما فتح الله عليه البلاد، وكثرت الاموال صلى على من مات مديونًا وقضى عنه ،وقال في الحديث البخاري ؛ (( أنا أولى بالمؤمنين من أنفسهم ، فمن مات وعليه دين ، ولم يترك وفاء، فعلينا قضاؤه . ومن ترك مالاً فلورثته)).
以前圣人(愿主福安之!)曾经不给欠债务的人们站殡礼,后来真主使圣人光复了各地,国庫盈实时,他为聖的便给负债务的亡人站殡礼,並且给他还清了债务,而在 اَلْبُخَارِيْ 记载的聖训中他为圣的说:我关心信士甚于他们关心他们自己,负债累累的人没有留下还债的财产而去世,那么!我有责任替他还债,谁畄下了财产,那么,他的继承人有责任替他还债。
وفي هذا مايدل على أن من مات مدينًا استحق أن يُقضى عنه من بيت مال المسلمين ، ويؤخذ من سهم الغابرين (( أحد مصارف الزكاة)) وأن حقه لا يسقط بالموت .
这段圣训说明了负债去世的穆斯林可以提起天课中的:负债的人应得的一份天课去还债。那是因为他的债务不会以当事的亡故而被解除的。
敬爱的穆斯林兄弟姐妹们:同样地我们当地穆斯林的每个جَمَاعَةْ团体 :例如:团体的经费很充足,那么!当地的穆斯林团体同仁,就有责任照顾当地的,因欠债而没有能力还债的亡人,这就是伊斯兰,也正是圣人(愿主福安之!)在世时宣扬伊斯兰的精神,也正是他为聖的圣行:也就是说:每个穆斯林的团体的同仁均有责任照顾,並替他们团体中的那位:当他因欠债务没有留下财产可以还债的亡人还清债务。这就是伊斯兰!大家的义务!並祈求真主指引大家走在了伊斯兰端專的大道上。امين !僅此! والله اعلم بالصواب !今天的伊斯兰小常识,就講到此!有关的话题,下下一节我们又续!
واقول قولي هذا واستغفر الله لي ولكم ولسائر المسلمين من كل ذنب فاستغفروا الله وتوبوا الى الله ، ان الله كان غفارًا。
وبالله التوفيق والهداية والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته !
全站熱搜